# 63 Mail data checked

* adds mail sending if shared data is checked
* adds/updates translations
This commit is contained in:
2022-01-12 15:48:47 +01:00
parent dcc4e2fdc8
commit 1de3792d98
7 changed files with 112 additions and 14 deletions

View File

@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 15:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1773,6 +1773,10 @@ msgstr "{} - Freigegebene Daten entzeichnet"
msgid "{} - Shared data deleted"
msgstr "{} - Freigegebene Daten gelöscht"
#: konova/utils/mailer.py:180
msgid "{} - Shared data checked"
msgstr "{} - Freigegebene Daten geprüft"
#: konova/utils/message_templates.py:11
msgid "There was an error on this form."
msgstr "Es gab einen Fehler im Formular."
@@ -1887,10 +1891,11 @@ msgstr "Alle"
msgid "News"
msgstr "Neuigkeiten"
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:4
msgid "Shared data deleted"
msgstr "Freigegebene Daten gelöscht"
#: templates/email/checking/shared_data_checked.html:4
msgid "Shared data checked"
msgstr "Freigegebene Daten geprüft"
#: templates/email/checking/shared_data_checked.html:8
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:8
#: templates/email/recording/shared_data_recorded.html:8
#: templates/email/recording/shared_data_unrecorded.html:8
@@ -1899,6 +1904,31 @@ msgstr "Freigegebene Daten gelöscht"
msgid "Hello "
msgstr "Hallo "
#: templates/email/checking/shared_data_checked.html:10
msgid "the following dataset has just been checked"
msgstr "der folgende Datensatz wurde soeben geprüft "
#: templates/email/checking/shared_data_checked.html:14
msgid ""
"This means, the responsible registration office just confirmed the "
"correctness of this dataset."
msgstr ""
"Das bedeutet, dass die zuständige Zulassungsbehörde die Korrektheit des Datensatzes "
"soeben bestätigt hat."
#: templates/email/checking/shared_data_checked.html:17
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:17
#: templates/email/recording/shared_data_recorded.html:17
#: templates/email/recording/shared_data_unrecorded.html:17
#: templates/email/sharing/shared_access_given.html:18
#: templates/email/sharing/shared_access_removed.html:18
msgid "Best regards"
msgstr "Beste Grüße"
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:4
msgid "Shared data deleted"
msgstr "Freigegebene Daten gelöscht"
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:10
msgid "the following dataset has just been deleted"
msgstr "der folgende Datensatz wurde soeben gelöscht "
@@ -1911,14 +1941,6 @@ msgstr ""
"Falls das nicht hätte passieren dürfen, kontaktieren Sie uns bitte. In der E-"
"mail Signatur finden Sie weitere Kontaktinformationen."
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:17
#: templates/email/recording/shared_data_recorded.html:17
#: templates/email/recording/shared_data_unrecorded.html:17
#: templates/email/sharing/shared_access_given.html:18
#: templates/email/sharing/shared_access_removed.html:18
msgid "Best regards"
msgstr "Beste Grüße"
#: templates/email/recording/shared_data_recorded.html:4
msgid "Shared data recorded"
msgstr "Freigegebene Daten verzeichnet"