Dashboard dynamic content

* replaces static dummy values with database values
* renames 'Your own' into 'Shared with you' for clarification
* adds translation
This commit is contained in:
mipel
2021-07-28 08:50:53 +02:00
parent ea4cbcffff
commit 4a492ff0bc
5 changed files with 173 additions and 119 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: compensation/forms.py:26 compensation/forms.py:32 compensation/forms.py:45
#: compensation/forms.py:27 compensation/forms.py:32 compensation/forms.py:45
#: intervention/filters.py:25 intervention/filters.py:31
#: intervention/filters.py:38 intervention/filters.py:39 konova/forms.py:73
#: konova/forms.py:149 konova/forms.py:172 user/forms.py:38
#: intervention/filters.py:38 intervention/filters.py:39 konova/forms.py:78
#: konova/forms.py:154 konova/forms.py:181 konova/forms.py:186
#: konova/forms.py:198 konova/forms.py:209 konova/forms.py:222 user/forms.py:38
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-26 10:44+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-28 08:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,16 +23,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: compensation/forms.py:25
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:227
#: compensation/forms.py:26
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:78
msgid "Amount"
msgstr "Betrag"
#: compensation/forms.py:27
#: compensation/forms.py:28
msgid "Amount in Euro"
msgstr "Betrag in Euro"
#: compensation/forms.py:31
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:81
msgid "Due on"
msgstr "Fällig am"
@@ -47,29 +49,29 @@ msgstr "Verwendungszweck"
msgid "Note for money transfer"
msgstr "Verwendungszweck für Überweisung"
#: compensation/forms.py:55
#: compensation/forms.py:54
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
#: compensation/forms.py:56
#: compensation/forms.py:55
msgid "Add a payment for intervention '{}'"
msgstr "Neue Ersatzzahlung zu Eingriff '{}' hinzufügen"
#: compensation/tables.py:18 compensation/tables.py:71 intervention/forms.py:26
#: intervention/tables.py:23
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:179
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:30
msgid "Identifier"
msgstr "Kennung"
#: compensation/tables.py:23 compensation/tables.py:76 intervention/forms.py:33
#: intervention/tables.py:28
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:62
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:182
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:287
#: intervention/templates/intervention/detail/related-documents.html:28
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:33
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:62 konova/forms.py:180
msgid "Title"
msgstr "Bezeichnung"
#: compensation/tables.py:28 compensation/tables.py:81
#: compensation/tables.py:28 compensation/tables.py:81 konova/forms.py:185
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt"
@@ -78,7 +80,7 @@ msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: compensation/tables.py:44
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:159
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:10
msgid "Compensations"
msgstr "Kompensationen"
@@ -110,7 +112,8 @@ msgstr "Ökokonten"
msgid "Payment added"
msgstr "Zahlung hinzugefügt"
#: compensation/views.py:142 compensation/views.py:180 konova/views.py:137
#: compensation/views.py:142 compensation/views.py:180
#: intervention/views.py:101 konova/views.py:153
msgid "There was an error on this form."
msgstr "Es gab einen Fehler im Formular."
@@ -147,7 +150,7 @@ msgid "Which intervention type is this"
msgstr "Welcher Eingriffstyp"
#: intervention/forms.py:44
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:70
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:70
msgid "Law"
msgstr "Gesetz"
@@ -156,7 +159,7 @@ msgid "Based on which law"
msgstr "Basiert auf welchem Recht"
#: intervention/forms.py:50
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:90
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:90
msgid "Intervention handler"
msgstr "Eingriffsverursacher"
@@ -205,12 +208,12 @@ msgid "Edit intervention"
msgstr "Eingriff bearbeiten"
#: intervention/tables.py:33
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:94
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:94
msgid "Checked"
msgstr "Geprüft"
#: intervention/tables.py:39
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:108
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:108
msgid "Recorded"
msgstr "Verzeichnet"
@@ -227,7 +230,7 @@ msgid "Interventions"
msgstr "Eingriffe"
#: intervention/tables.py:92 intervention/tables.py:170
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:12
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:12
#: konova/templates/konova/home.html:11 templates/navbar.html:22
msgid "Intervention"
msgstr "Eingriff"
@@ -256,125 +259,131 @@ msgstr "Für Sie freigegeben - Datensatz kann bearbeitet werden"
msgid "Access not granted"
msgstr "Nicht freigegeben - Datensatz nur lesbar"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:17
#: intervention/templates/intervention/detail/related-documents.html:10
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
#: intervention/templates/intervention/detail/related-documents.html:15
#: konova/forms.py:221
msgid "Add new document"
msgstr "Neues Dokument hinzufügen"
#: intervention/templates/intervention/detail/related-documents.html:31
#: konova/forms.py:208
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: intervention/templates/intervention/detail/related-documents.html:34
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:87
msgid "Action"
msgstr "Aktionen"
#: intervention/templates/intervention/detail/related-documents.html:48
msgid "Remove document"
msgstr "Dokument löschen"
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:15
msgid "Add new compensation"
msgstr "Neue Kompensation hinzufügen"
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:60
msgid "Payments"
msgstr "Ersatzzahlungen"
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:65
msgid "Add new payment"
msgstr "Neue Zahlung hinzufügen"
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:84
msgid "Transfer comment"
msgstr "Verwendungszweck"
#: intervention/templates/intervention/detail/related-objects.html:102
msgid "Remove payment"
msgstr "Zahlung entfernen"
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:17
msgid "Open in LANIS"
msgstr "In LANIS öffnen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:22
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:22
msgid "Public report"
msgstr "Öffentlicher Bericht"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:28
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:28
msgid "Share"
msgstr "Freigabe"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:33
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:33
msgid "Run check"
msgstr "Prüfung vornehmen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:38
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:38
msgid "Record"
msgstr "Verzeichnen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:43
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:43
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:48
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:48
#: venv/lib/python3.7/site-packages/django/forms/formsets.py:391
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:66
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:66
msgid "Process type"
msgstr "Verfahrenstyp"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:74
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:74
msgid "Registration office"
msgstr "Zulassungsbehörde"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:78
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:78
msgid "Registration office file number"
msgstr "Aktenzeichen Zulassungsbehörde"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:82
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:82
msgid "Conservation office"
msgstr "Naturschutzbehörde"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:86
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:86
msgid "Conversation office file number"
msgstr "Aktenzeichen Naturschutzbehörde"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:122
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:122
msgid "Registration date"
msgstr "Datum Zulassung bzw. Satzungsbeschluss"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:126
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:126
msgid "Binding on"
msgstr "Datum Bestandskraft"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:130
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:130
msgid "Last modified"
msgstr "Zuletzt bearbeitet"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:134
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:134
msgid "by"
msgstr "von"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:143
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:143
msgid "No geometry added, yet."
msgstr "Keine Geometrie vorhanden"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:164
msgid "Add new compensation"
msgstr "Neue Kompensation hinzufügen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:209
msgid "Payments"
msgstr "Ersatzzahlungen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:214
msgid "Add new payment"
msgstr "Neue Zahlung hinzufügen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:230
msgid "Transfer comment"
msgstr "Verwendungszweck"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:233
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:293
msgid "Action"
msgstr "Aktionen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:247
msgid "Remove payment"
msgstr "Zahlung entfernen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:267
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:272
msgid "Add new document"
msgstr "Neues Dokument hinzufügen"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:290
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: intervention/templates/intervention/detail-view.html:307 konova/forms.py:180
msgid "Remove document"
msgstr "Dokument löschen"
#: intervention/views.py:62
msgid "Intervention {} added"
msgstr "Eingriff {} hinzugefügt"
#: intervention/views.py:65 intervention/views.py:128
#: intervention/views.py:65 intervention/views.py:166
msgid "Invalid input"
msgstr "Eingabe fehlerhaft"
#: intervention/views.py:102
#: intervention/views.py:94
msgid "Document '{}' added"
msgstr "Dokument '{}' hinzugefügt"
#: intervention/views.py:140
msgid ""
"Remember: This data has not been shared with you, yet. This means you can "
"only read but can not edit or perform any actions like running a check or "
@@ -384,7 +393,7 @@ msgstr ""
"bedeutet, dass Sie nur lesenden Zugriff hierauf haben und weder bearbeiten, "
"noch Prüfungen durchführen oder verzeichnen können."
#: intervention/views.py:125
#: intervention/views.py:163
msgid "{} edited"
msgstr "{} bearbeitet"
@@ -400,29 +409,42 @@ msgstr "Hierfür müssen Sie Administrator sein!"
msgid "You need to be part of another user group."
msgstr "Hierfür müssen Sie einer anderen Nutzergruppe angehören!"
#: konova/forms.py:46
#: konova/forms.py:51
msgid "Not editable"
msgstr "Nicht editierbar"
#: konova/forms.py:72 konova/forms.py:148 konova/forms.py:171
#: konova/forms.py:77 konova/forms.py:153
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätige"
#: konova/forms.py:84 konova/forms.py:156
#: konova/forms.py:89 konova/forms.py:162
msgid "Remove"
msgstr "Löschen"
#: konova/forms.py:86
#: konova/forms.py:91
msgid "You are about to remove {} {}"
msgstr "Sie sind dabei {} {} zu löschen"
#: konova/forms.py:157
#: konova/forms.py:163
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: konova/forms.py:181
msgid "This will remove '{}'. Are you sure?"
msgstr "Hiermit wird '{}' gelöscht. Sind Sie sicher?"
#: konova/forms.py:187
msgid "When has this file been created? Important for photos."
msgstr ""
#: konova/forms.py:197
#: venv/lib/python3.7/site-packages/django/db/models/fields/files.py:231
msgid "File"
msgstr ""
#: konova/forms.py:199
msgid "Must be smaller than 15 Mb"
msgstr ""
#: konova/forms.py:210
msgid "Additional comment on this file"
msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
#: konova/management/commands/setup_data.py:42
msgid "On new related data"
@@ -455,8 +477,8 @@ msgstr "Insgesamt"
#: konova/templates/konova/home.html:27 konova/templates/konova/home.html:65
#: konova/templates/konova/home.html:104
msgid "Your own"
msgstr "Eigene"
msgid "Shared with you"
msgstr "Für Sie freigegeben"
#: konova/templates/konova/home.html:35 konova/templates/konova/home.html:73
#: konova/templates/konova/home.html:114
@@ -476,7 +498,7 @@ msgstr "Ökokonto"
msgid "Withdraw"
msgstr "Abbuchen"
#: konova/views.py:131
#: konova/views.py:147
msgid "Document '{}' deleted"
msgstr "Dokument '{}' gelöscht"
@@ -1045,10 +1067,6 @@ msgstr ""
msgid "Universally unique identifier"
msgstr ""
#: venv/lib/python3.7/site-packages/django/db/models/fields/files.py:231
msgid "File"
msgstr ""
#: venv/lib/python3.7/site-packages/django/db/models/fields/files.py:379
msgid "Image"
msgstr ""
@@ -1848,15 +1866,18 @@ msgstr ""
msgid "A fontawesome icon field"
msgstr ""
#~ msgid "This will remove '{}'. Are you sure?"
#~ msgstr "Hiermit wird '{}' gelöscht. Sind Sie sicher?"
#~ msgid "Your own"
#~ msgstr "Eigene"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Standard"
#~ msgid "Quickstart"
#~ msgstr "Schnellstart"
#~ msgid "Proceed with login"
#~ msgstr "Mit Login fortfahren"
#~ msgid "Logged in as"
#~ msgstr "Eingeloggt als"
@@ -2022,9 +2043,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Current role"
#~ msgstr "Aktuelle Rolle"
#~ msgid "Additional comment"
#~ msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
#~ msgid "Object title"
#~ msgstr "Objekt Titel"