#31 API Token mail
* sends an email to the support address if a new token has been generated
This commit is contained in:
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-27 11:35+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-27 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1804,6 +1804,10 @@ msgstr "{} - Freigegebene Daten gelöscht"
|
||||
msgid "{} - Shared data checked"
|
||||
msgstr "{} - Freigegebene Daten geprüft"
|
||||
|
||||
#: konova/utils/mailer.py:201 templates/email/api/verify_token.html:4
|
||||
msgid "Request for new API token"
|
||||
msgstr "Anfrage für neuen API Token"
|
||||
|
||||
#: konova/utils/message_templates.py:11
|
||||
msgid "There was an error on this form."
|
||||
msgstr "Es gab einen Fehler im Formular."
|
||||
@@ -1938,6 +1942,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Something happened. We are working on it!"
|
||||
msgstr "Irgendetwas ist passiert. Wir arbeiten daran!"
|
||||
|
||||
#: templates/email/api/verify_token.html:7
|
||||
msgid "Hello support"
|
||||
msgstr "Hallo Support"
|
||||
|
||||
#: templates/email/api/verify_token.html:9
|
||||
msgid "you need to verify the API token for user"
|
||||
msgstr "Sie müssen einen API Token für folgenden Nutzer freischalten"
|
||||
|
||||
#: templates/email/api/verify_token.html:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"If unsure, please contact the user. The API token can not be used until you "
|
||||
"activated it in the admin backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falls Sie sich unsicher sind, kontaktieren Sie den Nutzer vorher. Der API Token kann so lange nicht verwendet werden, "
|
||||
"wie er noch nicht von Ihnen im Admin Backend aktiviert worden ist."
|
||||
|
||||
#: templates/email/api/verify_token.html:16
|
||||
#: templates/email/checking/shared_data_checked.html:17
|
||||
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:17
|
||||
#: templates/email/recording/shared_data_recorded.html:17
|
||||
#: templates/email/recording/shared_data_unrecorded.html:17
|
||||
#: templates/email/sharing/shared_access_given.html:18
|
||||
#: templates/email/sharing/shared_access_removed.html:18
|
||||
msgid "Best regards"
|
||||
msgstr "Beste Grüße"
|
||||
|
||||
#: templates/email/checking/shared_data_checked.html:4
|
||||
msgid "Shared data checked"
|
||||
msgstr "Freigegebene Daten geprüft"
|
||||
@@ -1963,15 +1993,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Das bedeutet, dass die zuständige Zulassungsbehörde die Korrektheit des "
|
||||
"Datensatzes soeben bestätigt hat."
|
||||
|
||||
#: templates/email/checking/shared_data_checked.html:17
|
||||
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:17
|
||||
#: templates/email/recording/shared_data_recorded.html:17
|
||||
#: templates/email/recording/shared_data_unrecorded.html:17
|
||||
#: templates/email/sharing/shared_access_given.html:18
|
||||
#: templates/email/sharing/shared_access_removed.html:18
|
||||
msgid "Best regards"
|
||||
msgstr "Beste Grüße"
|
||||
|
||||
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:4
|
||||
msgid "Shared data deleted"
|
||||
msgstr "Freigegebene Daten gelöscht"
|
||||
@@ -2315,7 +2336,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen"
|
||||
|
||||
#: user/templates/user/index.html:58
|
||||
msgid "See or edit your API token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API token einsehen oder neu generieren"
|
||||
|
||||
#: user/templates/user/index.html:61
|
||||
msgid "API"
|
||||
@@ -2345,23 +2366,23 @@ msgstr "Token noch nicht freigeschaltet"
|
||||
msgid "Valid until"
|
||||
msgstr "Läuft ab am"
|
||||
|
||||
#: user/views.py:30
|
||||
#: user/views.py:31
|
||||
msgid "User settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: user/views.py:56
|
||||
#: user/views.py:57
|
||||
msgid "Notifications edited"
|
||||
msgstr "Benachrichtigungen bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: user/views.py:68
|
||||
#: user/views.py:69
|
||||
msgid "User notifications"
|
||||
msgstr "Benachrichtigungen"
|
||||
|
||||
#: user/views.py:90
|
||||
#: user/views.py:92
|
||||
msgid "New token generated. Administrators need to validate."
|
||||
msgstr "Neuer Token generiert. Administratoren sind informiert."
|
||||
|
||||
#: user/views.py:99
|
||||
#: user/views.py:103
|
||||
msgid "User API token"
|
||||
msgstr "API Nutzer Token"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user