@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#: compensation/forms.py:34 compensation/forms.py:39 compensation/forms.py:52
#: compensation/forms.py:34 compensation/forms.py:39 compensation/forms.py:52
#: compensation/forms.py:138 intervention/filters.py:26
#: compensation/forms.py:177 intervention/filters.py:26
#: intervention/filters.py:40 intervention/filters.py:47
#: intervention/filters.py:40 intervention/filters.py:47
#: intervention/filters.py:48 konova/forms.py:85 konova/forms.py:216
#: intervention/filters.py:48 konova/forms.py:84 konova/forms.py:213
#: konova/forms.py:249 konova/forms.py:254 konova/forms.py:266
#: konova/forms.py:244 konova/forms.py:249 konova/forms.py:261
#: konova/forms.py:277 konova/forms.py:290 user/forms.py:38
#: konova/forms.py:272 konova/forms.py:285 user/forms.py:38
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-03 12:54 +0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-03 17:21 +0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Select the biotope type"
msgstr "Biotoptyp wählen"
msgstr "Biotoptyp wählen"
#: compensation/forms.py:90
#: compensation/forms.py:90
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:31
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:36
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:31
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:36
msgid "Surface"
msgid "Surface"
msgstr "Fläche"
msgstr "Fläche"
@ -84,45 +84,49 @@ msgstr "Neuer Zustand"
msgid "Insert data for the new state"
msgid "Insert data for the new state"
msgstr "Geben Sie die Daten des neuen Zustandes ein"
msgstr "Geben Sie die Daten des neuen Zustandes ein"
#: compensation/forms.py:116
#: compensation/forms.py:113 konova/forms.py:134
msgid "Object removed"
msgstr "Objekt entfernt"
#: compensation/forms.py:155
msgid "Deadline Type"
msgid "Deadline Type"
msgstr "Fristart"
msgstr "Fristart"
#: compensation/forms.py:119
#: compensation/forms.py:158
msgid "Select the deadline type"
msgid "Select the deadline type"
msgstr "Fristart wählen"
msgstr "Fristart wählen"
#: compensation/forms.py:123
#: compensation/forms.py:16 2
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:31
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:31
msgid "Date"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgstr "Datum"
#: compensation/forms.py:12 6
#: compensation/forms.py:165
msgid "Select date"
msgid "Select date"
msgstr "Datum wählen"
msgstr "Datum wählen"
#: compensation/forms.py:13 7
#: compensation/forms.py:176
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:34
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:34
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:31
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:31
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:31
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:31
#: konova/forms.py:276
#: konova/forms.py:271
msgid "Comment"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgstr "Kommentar"
#: compensation/forms.py:139
#: compensation/forms.py:178
msgid "Additional comment"
msgid "Additional comment"
msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
#: compensation/forms.py:150
#: compensation/forms.py:189
msgid "New deadline"
msgid "New deadline"
msgstr "Neue Frist"
msgstr "Neue Frist"
#: compensation/forms.py:151
#: compensation/forms.py:190
msgid "Insert data for the new deadline"
msgid "Insert data for the new deadline"
msgstr "Geben Sie die Daten der neuen Frist ein"
msgstr "Geben Sie die Daten der neuen Frist ein"
#: compensation/tables.py:24 compensation/tables.py:164
#: compensation/tables.py:24 compensation/tables.py:164
#: intervention/forms.py:29 intervention/tables.py:23
#: intervention/forms.py:28 intervention/tables.py:23
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/compensations.html:30
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/compensations.html:30
msgid "Identifier"
msgid "Identifier"
msgstr "Kennung"
msgstr "Kennung"
@ -130,24 +134,24 @@ msgstr "Kennung"
#: compensation/tables.py:29 compensation/tables.py:169
#: compensation/tables.py:29 compensation/tables.py:169
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:28
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:28
#: compensation/templates/compensation/detail/view.html:47
#: compensation/templates/compensation/detail/view.html:47
#: intervention/forms.py:36 intervention/tables.py:28
#: intervention/forms.py:35 intervention/tables.py:28
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/compensations.html:33
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/compensations.html:33
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:28
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:28
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:64 konova/forms.py:248
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:64 konova/forms.py:243
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr "Bezeichnung"
msgstr "Bezeichnung"
#: compensation/tables.py:34
#: compensation/tables.py:34
#: compensation/templates/compensation/detail/view.html:59
#: compensation/templates/compensation/detail/view.html:59
#: intervention/tables.py:33
#: intervention/tables.py:33
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:96
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:96 user/models.py:48
msgid "Checked"
msgid "Checked"
msgstr "Geprüft"
msgstr "Geprüft"
#: compensation/tables.py:40
#: compensation/tables.py:40
#: compensation/templates/compensation/detail/view.html:73
#: compensation/templates/compensation/detail/view.html:73
#: intervention/tables.py:39
#: intervention/tables.py:39
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:110
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:110 user/models.py:49
msgid "Recorded"
msgid "Recorded"
msgstr "Verzeichnet"
msgstr "Verzeichnet"
@ -202,7 +206,7 @@ msgstr "Für Sie freigegeben - Datensatz kann bearbeitet werden"
msgid "Access not granted"
msgid "Access not granted"
msgstr "Nicht freigegeben - Datensatz nur lesbar"
msgstr "Nicht freigegeben - Datensatz nur lesbar"
#: compensation/tables.py:174 konova/forms.py:253
#: compensation/tables.py:174 konova/forms.py:248
msgid "Created on"
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt"
msgstr "Erstellt"
@ -231,14 +235,14 @@ msgid "Add new deadline"
msgstr "Neue Frist hinzufügen"
msgstr "Neue Frist hinzufügen"
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:28
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:28
#: intervention/forms.py:41
#: intervention/forms.py:40
msgid "Type"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgstr "Typ"
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:37
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:37
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:34
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:34
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:34
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:39
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:34
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:39
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/compensations.html:36
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/compensations.html:36
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:34
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:34
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/eco-account-withdraws.html:36
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/eco-account-withdraws.html:36
@ -250,12 +254,6 @@ msgstr "Aktionen"
msgid "Remove deadline"
msgid "Remove deadline"
msgstr "Frist löschen"
msgstr "Frist löschen"
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:62
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:58
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:58
msgid "Missing surfaces: "
msgstr "Fehlende Flächen: "
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:8
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:8
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:8
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:8
msgid "Documents"
msgid "Documents"
@ -263,7 +261,7 @@ msgstr "Dokumente"
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:14
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:14
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:14
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:14
#: konova/forms.py:289
#: konova/forms.py:284
msgid "Add new document"
msgid "Add new document"
msgstr "Neues Dokument hinzufügen"
msgstr "Neues Dokument hinzufügen"
@ -280,13 +278,18 @@ msgstr "Zielzustand"
msgid "Add new state after"
msgid "Add new state after"
msgstr "Neuen Zielzustand hinzufügen"
msgstr "Neuen Zielzustand hinzufügen"
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:28
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:26
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:28
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:26
msgid "Missing surfaces: "
msgstr "Fehlende Flächen: "
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:33
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:33
msgid "Biotope type"
msgid "Biotope type"
msgstr "Biotoptyp"
msgstr "Biotoptyp"
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:47
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:52
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:47
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:52
msgid "Remove state"
msgid "Remove state"
msgstr "Zustand entfernen"
msgstr "Zustand entfernen"
@ -346,7 +349,7 @@ msgid "Last modified"
msgstr "Zuletzt bearbeitet"
msgstr "Zuletzt bearbeitet"
#: compensation/templates/compensation/detail/view.html:97
#: compensation/templates/compensation/detail/view.html:97
#: intervention/forms.py:257
#: intervention/forms.py:256
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:142
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:142
msgid "Shared with"
msgid "Shared with"
msgstr "Freigegeben für"
msgstr "Freigegeben für"
@ -356,35 +359,35 @@ msgstr "Freigegeben für"
msgid "No geometry added, yet."
msgid "No geometry added, yet."
msgstr "Keine Geometrie vorhanden"
msgstr "Keine Geometrie vorhanden"
#: compensation/views.py:115
#: compensation/views.py:12 1
msgid "Compensation removed"
msgid "Compensation removed"
msgstr "Kompensation entfernt"
msgstr "Kompensation entfernt"
#: compensation/views.py:195
#: compensation/views.py:20 1
msgid "Payment added"
msgid "Payment added"
msgstr "Zahlung hinzugefügt"
msgstr "Zahlung hinzugefügt"
#: compensation/views.py:230
#: compensation/views.py:236
msgid "Payment removed"
msgid "Payment removed"
msgstr "Zahlung gelöscht"
msgstr "Zahlung gelöscht"
#: compensation/views.py:25 6
#: compensation/views.py:262
msgid "Withdraw removed"
msgid "Withdraw removed"
msgstr "Abbuchung entfernt"
msgstr "Abbuchung entfernt"
#: compensation/views.py:274
#: compensation/views.py:280
msgid "Document added"
msgid "Document added"
msgstr "Dokument hinzugefügt"
msgstr "Dokument hinzugefügt"
#: compensation/views.py:293
#: compensation/views.py:299
msgid "State added"
msgid "State added"
msgstr "Zustand hinzugefügt"
msgstr "Zustand hinzugefügt"
#: compensation/views.py:312
#: compensation/views.py:318
msgid "Deadline added"
msgid "Deadline added"
msgstr "Frist hinzugefügt"
msgstr "Frist hinzugefügt"
#: compensation/views.py:322
#: compensation/views.py:328
msgid "State removed"
msgid "State removed"
msgstr "Zustand gelöscht"
msgstr "Zustand gelöscht"
@ -404,90 +407,90 @@ msgstr "Gemarkung"
msgid "Search for district"
msgid "Search for district"
msgstr "Nach Gemarkung suchen"
msgstr "Nach Gemarkung suchen"
#: intervention/forms.py:32
#: intervention/forms.py:31
msgid "Generated automatically if none was given"
msgid "Generated automatically if none was given"
msgstr "Wird automatisch erzeugt, falls nicht angegeben"
msgstr "Wird automatisch erzeugt, falls nicht angegeben"
#: intervention/forms.py:44
#: intervention/forms.py:43
msgid "Which intervention type is this"
msgid "Which intervention type is this"
msgstr "Welcher Eingriffstyp"
msgstr "Welcher Eingriffstyp"
#: intervention/forms.py:47
#: intervention/forms.py:46
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:72
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:72
msgid "Law"
msgid "Law"
msgstr "Gesetz"
msgstr "Gesetz"
#: intervention/forms.py:50
#: intervention/forms.py:49
msgid "Based on which law"
msgid "Based on which law"
msgstr "Basiert auf welchem Recht"
msgstr "Basiert auf welchem Recht"
#: intervention/forms.py:53
#: intervention/forms.py:52
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:92
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:92
msgid "Intervention handler"
msgid "Intervention handler"
msgstr "Eingriffsverursacher"
msgstr "Eingriffsverursacher"
#: intervention/forms.py:56
#: intervention/forms.py:55
msgid "Who performs the intervention"
msgid "Who performs the intervention"
msgstr "Wer führt den Eingriff durch"
msgstr "Wer führt den Eingriff durch"
#: intervention/forms.py:59
#: intervention/forms.py:58
msgid "Data provider"
msgid "Data provider"
msgstr "Datenbereitsteller"
msgstr "Datenbereitsteller"
#: intervention/forms.py:61
#: intervention/forms.py:60
msgid "Who provides the data for the intervention"
msgid "Who provides the data for the intervention"
msgstr "Wer stellt die Daten für den Eingriff zur Verfügung"
msgstr "Wer stellt die Daten für den Eingriff zur Verfügung"
#: intervention/forms.py:66
#: intervention/forms.py:65
msgid "Organization"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: intervention/forms.py:72
#: intervention/forms.py:71
msgid "Data provider details"
msgid "Data provider details"
msgstr "Datenbereitsteller Details"
msgstr "Datenbereitsteller Details"
#: intervention/forms.py:75
#: intervention/forms.py:74
msgid "Further details"
msgid "Further details"
msgstr "Weitere Details"
msgstr "Weitere Details"
#: intervention/forms.py:88
#: intervention/forms.py:87
msgid "Map"
msgid "Map"
msgstr "Karte"
msgstr "Karte"
#: intervention/forms.py:90
#: intervention/forms.py:8 9
msgid "Where does the intervention take place"
msgid "Where does the intervention take place"
msgstr "Wo findet der Eingriff statt"
msgstr "Wo findet der Eingriff statt"
#: intervention/forms.py:98
#: intervention/forms.py:97
msgid "Files"
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
msgstr "Dateien"
#: intervention/forms.py:105
#: intervention/forms.py:104
msgid "New intervention"
msgid "New intervention"
msgstr "Neuer Eingriff"
msgstr "Neuer Eingriff"
#: intervention/forms.py:152
#: intervention/forms.py:151
msgid "Edit intervention"
msgid "Edit intervention"
msgstr "Eingriff bearbeiten"
msgstr "Eingriff bearbeiten"
#: intervention/forms.py:246
#: intervention/forms.py:245
msgid "Share link"
msgid "Share link"
msgstr "Freigabelink"
msgstr "Freigabelink"
#: intervention/forms.py:248
#: intervention/forms.py:247
msgid "Send this link to users who you want to have writing access on the data"
msgid "Send this link to users who you want to have writing access on the data"
msgstr "Andere Nutzer erhalten über diesen Link Zugriff auf die Daten"
msgstr "Andere Nutzer erhalten über diesen Link Zugriff auf die Daten"
#: intervention/forms.py:260
#: intervention/forms.py:259
msgid "Remove check to remove access for this user"
msgid "Remove check to remove access for this user"
msgstr "Wählen Sie die Nutzer ab, die keinen Zugriff mehr haben sollen"
msgstr "Wählen Sie die Nutzer ab, die keinen Zugriff mehr haben sollen"
#: intervention/forms.py:271
#: intervention/forms.py:270
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:27
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:27
msgid "Share"
msgid "Share"
msgstr "Freigabe"
msgstr "Freigabe"
#: intervention/forms.py:272
#: intervention/forms.py:271
msgid "Share settings for {}"
msgid "Share settings for {}"
msgstr "Freigabe Einstellungen für {}"
msgstr "Freigabe Einstellungen für {}"
@ -645,44 +648,40 @@ msgstr ""
msgid "You need to be part of another user group."
msgid "You need to be part of another user group."
msgstr "Hierfür müssen Sie einer anderen Nutzergruppe angehören!"
msgstr "Hierfür müssen Sie einer anderen Nutzergruppe angehören!"
#: konova/forms.py:58
#: konova/forms.py:57
msgid "Not editable"
msgid "Not editable"
msgstr "Nicht editierbar"
msgstr "Nicht editierbar"
#: konova/forms.py:84 konova/forms.py:215
#: konova/forms.py:83 konova/forms.py:212
msgid "Confirm"
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätige"
msgstr "Bestätige"
#: konova/forms.py:96 konova/forms.py:224
#: konova/forms.py:95 konova/forms.py:221
msgid "Remove"
msgid "Remove"
msgstr "Löschen"
msgstr "Löschen"
#: konova/forms.py:98
#: konova/forms.py:97
msgid "You are about to remove {} {}"
msgid "You are about to remove {} {}"
msgstr "Sie sind dabei {} {} zu löschen"
msgstr "Sie sind dabei {} {} zu löschen"
#: konova/forms.py:137
#: konova/forms.py:222
msgid "Object removed"
msgstr "Objekt entfernt"
#: konova/forms.py:225
msgid "Are you sure?"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sind Sie sicher?"
msgstr "Sind Sie sicher?"
#: konova/forms.py:255
#: konova/forms.py:250
msgid "When has this file been created? Important for photos."
msgid "When has this file been created? Important for photos."
msgstr "Wann wurde diese Datei erstellt oder das Foto aufgenommen?"
msgstr "Wann wurde diese Datei erstellt oder das Foto aufgenommen?"
#: konova/forms.py:265
#: konova/forms.py:260
#: venv/lib/python3.7/site-packages/django/db/models/fields/files.py:231
#: venv/lib/python3.7/site-packages/django/db/models/fields/files.py:231
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Datei"
msgstr "Datei"
#: konova/forms.py:267
#: konova/forms.py:262
msgid "Must be smaller than 15 Mb"
msgid "Must be smaller than 15 Mb"
msgstr "Muss kleiner als 15 Mb sein"
msgstr "Muss kleiner als 15 Mb sein"
#: konova/forms.py:278
#: konova/forms.py:273
msgid "Additional comment on this file"
msgid "Additional comment on this file"
msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
@ -710,19 +709,19 @@ msgstr "Wenn meine freigegebenen Daten gelöscht wurden"
msgid "On registered data edited"
msgid "On registered data edited"
msgstr "Wenn meine freigegebenen Daten bearbeitet wurden"
msgstr "Wenn meine freigegebenen Daten bearbeitet wurden"
#: konova/models.py:62
#: konova/models.py:61
msgid "Finished"
msgid "Finished"
msgstr "Umgesetzt bis"
msgstr "Umgesetzt bis"
#: konova/models.py:63
#: konova/models.py:62
msgid "Maintain"
msgid "Maintain"
msgstr "Unterhaltung bis"
msgstr "Unterhaltung bis"
#: konova/models.py:64
#: konova/models.py:63
msgid "Control"
msgid "Control"
msgstr "Kontrolle am"
msgstr "Kontrolle am"
#: konova/models.py:65
#: konova/models.py:64
msgid "Other"
msgid "Other"
msgstr "Sonstige"
msgstr "Sonstige"
@ -774,6 +773,18 @@ msgstr "Dokument '{}' gelöscht"
msgid "Deadline removed"
msgid "Deadline removed"
msgstr "Frist gelöscht"
msgstr "Frist gelöscht"
#: news/models.py:11
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: news/models.py:12
msgid "Info"
msgstr ""
#: news/models.py:13
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: news/templates/news/dashboard-news.html:12 news/templates/news/index.html:19
#: news/templates/news/dashboard-news.html:12 news/templates/news/index.html:19
msgid "Published on"
msgid "Published on"
msgstr "Veröffentlicht am"
msgstr "Veröffentlicht am"
@ -918,6 +929,14 @@ msgstr ""
msgid "User contact data"
msgid "User contact data"
msgstr "Kontaktdaten"
msgstr "Kontaktdaten"
#: user/models.py:50
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#: user/models.py:51
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"
#: user/templates/user/includes/contact_modal_button.html:3
#: user/templates/user/includes/contact_modal_button.html:3
msgid "Show contact data"
msgid "Show contact data"
msgstr "Zeige Kontaktdaten"
msgstr "Zeige Kontaktdaten"
@ -2159,9 +2178,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Your own"
#~ msgid "Your own"
#~ msgstr "Eigene"
#~ msgstr "Eigene"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Standard"
#~ msgid "Quickstart"
#~ msgid "Quickstart"
#~ msgstr "Schnellstart"
#~ msgstr "Schnellstart"