@ -3,18 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: compensation/forms.py:34 compensation/forms.py:39 compensation/forms.py:52
#: compensation/forms.py:182 compensation/forms.py:243
#: compensation/forms.py:35 compensation/forms.py:40 compensation/forms.py:53
#: compensation/forms.py:184 compensation/forms.py:246
#: intervention/filters.py:26 intervention/filters.py:40
#: intervention/filters.py:47 intervention/filters.py:48 konova/forms.py:91
#: konova/forms.py:220 konova/forms.py:251 konova/forms.py:256
#: konova/forms.py:268 konova/forms.py:279 konova/forms.py:292 user/forms.py:38
#: konova/forms.py:227 konova/forms.py:258 konova/forms.py:263
#: konova/forms.py:275 konova/forms.py:287 konova/forms.py:300 user/forms.py:38
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-04 10:57 +0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-04 11:52 +0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -24,157 +24,157 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: compensation/forms.py:33 compensation/forms.py:233
#: compensation/forms.py:34 compensation/forms.py:235
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/eco-account-withdraws.html:33
msgid "Amount"
msgstr "Menge"
#: compensation/forms.py:35
#: compensation/forms.py:36
msgid "Amount in Euro"
msgstr "Betrag in Euro"
#: compensation/forms.py:38
#: compensation/forms.py:39
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/payments.html:31
msgid "Due on"
msgstr "Fällig am"
#: compensation/forms.py:40
#: compensation/forms.py:41
msgid "Due on which date"
msgstr "Zahlung wird an diesem Datum erwartet"
#: compensation/forms.py:53
#: compensation/forms.py:54
msgid "Transfer note"
msgstr "Verwendungszweck"
#: compensation/forms.py:54
#: compensation/forms.py:55
msgid "Note for money transfer"
msgstr "Verwendungszweck für Überweisung"
#: compensation/forms.py:61
#: compensation/forms.py:62
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
#: compensation/forms.py:62
#: compensation/forms.py:63
msgid "Add a payment for intervention '{}'"
msgstr "Neue Ersatzzahlung zu Eingriff '{}' hinzufügen"
#: compensation/forms.py:82
#: compensation/forms.py:83
msgid "Biotope Type"
msgstr "Biotoptyp"
#: compensation/forms.py:85
#: compensation/forms.py:86
msgid "Select the biotope type"
msgstr "Biotoptyp wählen"
#: compensation/forms.py:90
#: compensation/forms.py:91
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:36
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:36
msgid "Surface"
msgstr "Fläche"
#: compensation/forms.py:93
#: compensation/forms.py:94
msgid "in m²"
msgstr ""
#: compensation/forms.py:98
#: compensation/forms.py:99
msgid "New state"
msgstr "Neuer Zustand"
#: compensation/forms.py:99
#: compensation/forms.py:100
msgid "Insert data for the new state"
msgstr "Geben Sie die Daten des neuen Zustandes ein"
#: compensation/forms.py:113 konova/forms.py:141
#: compensation/forms.py:114 konova/forms.py:141
msgid "Object removed"
msgstr "Objekt entfernt"
#: compensation/forms.py:155
#: compensation/forms.py:156
msgid "Deadline Type"
msgstr "Fristart"
#: compensation/forms.py:158
#: compensation/forms.py:159
msgid "Select the deadline type"
msgstr "Fristart wählen"
#: compensation/forms.py:167
#: compensation/forms.py:168
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:31
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: compensation/forms.py:170
#: compensation/forms.py:171
msgid "Select date"
msgstr "Datum wählen"
#: compensation/forms.py:181 compensation/forms.py:242
#: compensation/forms.py:183 compensation/forms.py:245
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/actions.html:34
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/deadlines.html:34
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:31
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:31
#: konova/forms.py:27 8
#: konova/forms.py:286
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: compensation/forms.py:183 compensation/forms.py:244
msgid "Additional comment"
msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
#: compensation/forms.py:185 compensation/forms.py:247 konova/forms.py:288
msgid "Additional comment, maximum {} letters "
msgstr "Zusätzlicher Kommentar, maximal {} Zeichen "
#: compensation/forms.py:194
#: compensation/forms.py:196
msgid "New deadline"
msgstr "Neue Frist"
#: compensation/forms.py:195
#: compensation/forms.py:197
msgid "Insert data for the new deadline"
msgstr "Geben Sie die Daten der neuen Frist ein"
#: compensation/forms.py:215
#: compensation/forms.py:217
msgid "Action Type"
msgstr "Maßnahmentyp"
#: compensation/forms.py:218
#: compensation/forms.py:220
msgid "Select the action type"
msgstr "Maßnahmentyp wählen"
#: compensation/forms.py:221
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/actions.html:34
#: compensation/forms.py:223
msgid "Unit"
msgstr "Einheit"
#: compensation/forms.py:224
#: compensation/forms.py:226
msgid "Select the unit"
msgstr "Einheit wählen"
#: compensation/forms.py:236
#: compensation/forms.py:238
msgid "Insert the amount"
msgstr "Menge eingeben"
#: compensation/forms.py:255
#: compensation/forms.py:258
msgid "New action"
msgstr "Neue Maßnahme"
#: compensation/forms.py:256
#: compensation/forms.py:259
msgid "Insert data for the new action"
msgstr "Geben Sie die Daten der neuen Maßnahme ein"
#: compensation/models.py:71
#: compensation/models.py:60
msgid "cm"
msgstr ""
#: compensation/models.py:72
#: compensation/models.py:61
msgid "m"
msgstr ""
#: compensation/models.py:73
#: compensation/models.py:62
msgid "km"
msgstr ""
#: compensation/models.py:74
#: compensation/models.py:63
msgid "m²"
msgstr ""
#: compensation/models.py:75
#: compensation/models.py:64
msgid "ha"
msgstr ""
#: compensation/models.py:7 6
#: compensation/models.py:65
msgid "Pieces"
msgstr "Stück"
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Kennung"
#: intervention/forms.py:35 intervention/tables.py:28
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/compensations.html:33
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:28
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:64 konova/forms.py:250
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:64 konova/forms.py:257
msgid "Title"
msgstr "Bezeichnung"
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Für Sie freigegeben - Datensatz kann bearbeitet werden"
msgid "Access not granted"
msgstr "Nicht freigegeben - Datensatz nur lesbar"
#: compensation/tables.py:174 konova/forms.py:255
#: compensation/tables.py:174 konova/forms.py:262
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Dokumente"
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/documents.html:14
#: intervention/templates/intervention/detail/includes/documents.html:14
#: konova/forms.py:291
#: konova/forms.py:299
msgid "Add new document"
msgstr "Neues Dokument hinzufügen"
@ -355,9 +355,8 @@ msgid "Add new state after"
msgstr "Neuen Zielzustand hinzufügen"
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:26
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:26
msgid "Missing surfaces: "
msgstr "Fehlende Flächen: "
msgid "Missing surfaces according to states before: "
msgstr "Fehlende Flächenmengen aus Ausgangszustand: "
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-after.html:33
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:33
@ -377,6 +376,10 @@ msgstr "Ausgangszustand"
msgid "Add new state before"
msgstr "Neuen Ausgangszustand hinzufügen"
#: compensation/templates/compensation/detail/includes/states-before.html:26
msgid "Missing surfaces according to states after: "
msgstr "Fehlende Flächenmengen aus Zielzustand: "
#: compensation/templates/compensation/detail/view.html:17
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:17
msgid "Open in LANIS"
@ -736,11 +739,11 @@ msgstr "Hierfür müssen Sie einer anderen Nutzergruppe angehören!"
msgid "Not editable"
msgstr "Nicht editierbar"
#: konova/forms.py:90 konova/forms.py:219
#: konova/forms.py:90 konova/forms.py:226
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätige"
#: konova/forms.py:102 konova/forms.py:228
#: konova/forms.py:102 konova/forms.py:235
msgid "Remove"
msgstr "Löschen"
@ -748,27 +751,23 @@ msgstr "Löschen"
msgid "You are about to remove {} {}"
msgstr "Sie sind dabei {} {} zu löschen"
#: konova/forms.py:229
#: konova/forms.py:236
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sind Sie sicher?"
#: konova/forms.py:257
#: konova/forms.py:264
msgid "When has this file been created? Important for photos."
msgstr "Wann wurde diese Datei erstellt oder das Foto aufgenommen?"
#: konova/forms.py:26 7
#: konova/forms.py:274
#: venv/lib/python3.7/site-packages/django/db/models/fields/files.py:231
msgid "File"
msgstr "Datei"
#: konova/forms.py:269
#: konova/forms.py:27 6
msgid "Must be smaller than 15 Mb"
msgstr "Muss kleiner als 15 Mb sein"
#: konova/forms.py:280
msgid "Additional comment on this file"
msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
#: konova/management/commands/setup_data.py:42
msgid "On new related data"
msgstr "Wenn neue Daten für mich angelegt werden"
@ -2253,6 +2252,12 @@ msgstr ""
msgid "A fontawesome icon field"
msgstr ""
#~ msgid "Additional comment"
#~ msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
#~ msgid "Missing surfaces: "
#~ msgstr "Fehlende Flächen: "
#~ msgid "Show all"
#~ msgstr "Alle anzeigen"