# 63 UserNotificationEnum changes

* drops NOTIFY_ON_REGISTERED_DATA_EDITED in favor of NOTIFY_ON_SHARED_DATA_CHECKED
* adds/updates translations
This commit is contained in:
2022-01-12 15:38:57 +01:00
parent 5295c08d99
commit dcc4e2fdc8
4 changed files with 16 additions and 12 deletions

View File

@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 15:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-12 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1671,8 +1671,8 @@ msgid "On shared data deleted"
msgstr "Wenn meine freigegebenen Daten gelöscht wurden"
#: konova/management/commands/setup_data.py:30
msgid "On registered data edited"
msgstr "Wenn meine freigegebenen Daten bearbeitet wurden"
msgid "On shared data checked"
msgstr "Wenn meine freigegebenen Daten geprüft wurden"
#: konova/models/deadline.py:18
msgid "Finished"
@@ -1762,13 +1762,17 @@ msgid "{} - Shared access given"
msgstr "{} - Zugriff freigegeben"
#: konova/utils/mailer.py:114
msgid "{} - Shared data deleted"
msgstr "{} - Freigegebene Daten gelöscht"
msgid "{} - Shared data recorded"
msgstr "{} - Freigegebene Daten verzeichnet"
#: konova/utils/mailer.py:136 konova/utils/mailer.py:158
#: konova/utils/mailer.py:136
msgid "{} - Shared data unrecorded"
msgstr "{} - Freigegebene Daten entzeichnet"
#: konova/utils/mailer.py:158
msgid "{} - Shared data deleted"
msgstr "{} - Freigegebene Daten gelöscht"
#: konova/utils/message_templates.py:11
msgid "There was an error on this form."
msgstr "Es gab einen Fehler im Formular."
@@ -1904,8 +1908,8 @@ msgid ""
"If this should not have been happened, please contact us. See the signature "
"for details."
msgstr ""
"Falls das nicht hätte passieren dürfen, kontaktieren Sie uns bitte. In der E-mail Signatur finden Sie "
"weitere Kontaktinformationen."
"Falls das nicht hätte passieren dürfen, kontaktieren Sie uns bitte. In der E-"
"mail Signatur finden Sie weitere Kontaktinformationen."
#: templates/email/deleting/shared_data_deleted.html:17
#: templates/email/recording/shared_data_recorded.html:17
@@ -3747,8 +3751,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to connect to qpid with SASL mechanism %s"
msgstr ""
#~ msgid "{} - Shared data recorded"
#~ msgstr "{} - Freigegebene Daten verzeichnet"
#~ msgid "On registered data edited"
#~ msgstr "Wenn meine freigegebenen Daten bearbeitet wurden"
#~ msgid "Not recorded"
#~ msgstr "Noch nicht verzeichnet"