#7 New Form
* adds minor __str__() improvement * adds/updates translations
This commit is contained in:
parent
0e839f5e44
commit
7d46ebd2f4
@ -53,8 +53,9 @@ class KonovaCode(models.Model):
|
||||
if self.parent:
|
||||
ret_val += self.parent.long_name + " > "
|
||||
ret_val += self.long_name
|
||||
if self.short_name:
|
||||
ret_val += " ({})".format(self.short_name)
|
||||
if self.short_name and self.short_name != self.long_name:
|
||||
# Only add short name, if we won't have stupid repition like 'thing a (thing a)' due to misused long-short names
|
||||
ret_val += f" ({self.short_name})"
|
||||
return ret_val
|
||||
|
||||
@property
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 13:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-13 08:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Bezeichnung"
|
||||
msgid "An explanatory name"
|
||||
msgstr "Aussagekräftiger Titel"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:49
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:49 ema/forms.py:47 ema/forms.py:105
|
||||
msgid "Compensation XY; Location ABC"
|
||||
msgstr "Kompensation XY; Flur ABC"
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ msgid "Select fundings for this compensation"
|
||||
msgstr "Wählen Sie ggf. Fördermittelprojekte"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:67 compensation/forms/forms.py:104
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:239 intervention/forms/forms.py:63
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:155 intervention/forms/forms.py:63
|
||||
#: intervention/forms/forms.py:80 intervention/forms/forms.py:96
|
||||
#: intervention/forms/forms.py:112
|
||||
msgid "Click for selection"
|
||||
@ -108,74 +108,74 @@ msgstr "Kommentar"
|
||||
msgid "Additional comment"
|
||||
msgstr "Zusätzlicher Kommentar"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:95
|
||||
#: compensation/templates/compensation/detail/compensation/view.html:35
|
||||
msgid "compensates intervention"
|
||||
msgstr "kompensiert Eingriff"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:97
|
||||
msgid "Select the intervention for which this compensation compensates"
|
||||
msgstr "Wählen Sie den Eingriff, für den diese Kompensation bestimmt ist"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:122
|
||||
msgid "New compensation"
|
||||
msgstr "Neue Kompensation"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:177
|
||||
msgid "Edit compensation"
|
||||
msgstr "Bearbeite Kompensation"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:228
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:93
|
||||
#: compensation/templates/compensation/detail/eco_account/view.html:58
|
||||
#: ema/templates/ema/detail/view.html:42 intervention/forms/forms.py:101
|
||||
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:56
|
||||
msgid "Conservation office"
|
||||
msgstr "Eintragungsstelle"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:230
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:95
|
||||
msgid "Select the responsible office"
|
||||
msgstr "Verantwortliche Stelle"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:244
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:109
|
||||
#: compensation/templates/compensation/detail/eco_account/view.html:62
|
||||
#: ema/templates/ema/detail/view.html:46 intervention/forms/forms.py:129
|
||||
#: intervention/templates/intervention/detail/view.html:60
|
||||
msgid "Conservation office file number"
|
||||
msgstr "Aktenzeichen Eintragungsstelle"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:250 intervention/forms/forms.py:135
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:115 intervention/forms/forms.py:135
|
||||
msgid "ETS-123/ABC.456"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:256
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:121
|
||||
msgid "Eco-account handler"
|
||||
msgstr "Maßnahmenträger"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:260
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:125
|
||||
msgid "Who handles the eco-account"
|
||||
msgstr "Wer für die Herrichtung des Ökokontos verantwortlich ist"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:263 intervention/forms/forms.py:148
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:128 intervention/forms/forms.py:148
|
||||
msgid "Company Mustermann"
|
||||
msgstr "Firma Mustermann"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:280
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:146
|
||||
#: compensation/templates/compensation/detail/compensation/view.html:35
|
||||
msgid "compensates intervention"
|
||||
msgstr "kompensiert Eingriff"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:148
|
||||
msgid "Select the intervention for which this compensation compensates"
|
||||
msgstr "Wählen Sie den Eingriff, für den diese Kompensation bestimmt ist"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:173
|
||||
msgid "New compensation"
|
||||
msgstr "Neue Kompensation"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:231
|
||||
msgid "Edit compensation"
|
||||
msgstr "Bearbeite Kompensation"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:299
|
||||
msgid "New Eco-Account"
|
||||
msgstr "Neues Ökokonto"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:289
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:308
|
||||
msgid "Eco-Account XY; Location ABC"
|
||||
msgstr "Ökokonto XY; Flur ABC"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:338
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:360
|
||||
msgid "Available Surface"
|
||||
msgstr "Verfügbare Fläche"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:341
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:363
|
||||
msgid "The amount that can be used for deductions"
|
||||
msgstr "Die für Abbuchungen zur Verfügung stehende Menge"
|
||||
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:362
|
||||
#: compensation/forms/forms.py:384
|
||||
msgid "Edit Eco-Account"
|
||||
msgstr "Ökokonto bearbeiten"
|
||||
|
||||
@ -769,46 +769,46 @@ msgstr "Eingriffsverursacher"
|
||||
msgid "Compensation {} added"
|
||||
msgstr "Kompensation {} hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:132
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:131
|
||||
msgid "Compensation {} edited"
|
||||
msgstr "Kompensation {} bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:211
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:278 ema/views.py:128
|
||||
#: intervention/views.py:428
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:210
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:277 ema/views.py:174
|
||||
#: intervention/views.py:427
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr "Log"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:232
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:231
|
||||
msgid "Compensation removed"
|
||||
msgstr "Kompensation entfernt"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:251
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:377 ema/views.py:250
|
||||
#: intervention/views.py:124
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:250
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:376 ema/views.py:327
|
||||
#: intervention/views.py:123
|
||||
msgid "Document added"
|
||||
msgstr "Dokument hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:307
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:321 ema/views.py:194
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:306
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:320 ema/views.py:271
|
||||
msgid "State added"
|
||||
msgstr "Zustand hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:326
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:340 ema/views.py:213
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:325
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:339 ema/views.py:290
|
||||
msgid "Action added"
|
||||
msgstr "Maßnahme hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:345
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:359 ema/views.py:232
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:344
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:358 ema/views.py:309
|
||||
msgid "Deadline added"
|
||||
msgstr "Frist/Termin hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:364
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:363
|
||||
msgid "State removed"
|
||||
msgstr "Zustand gelöscht"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:383
|
||||
#: compensation/views/compensation_views.py:382
|
||||
msgid "Action removed"
|
||||
msgstr "Maßnahme entfernt"
|
||||
|
||||
@ -816,29 +816,29 @@ msgstr "Maßnahme entfernt"
|
||||
msgid "Eco-Account {} added"
|
||||
msgstr "Ökokonto {} hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:142
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:141
|
||||
msgid "Eco-Account {} edited"
|
||||
msgstr "Ökokonto {} bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:228
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:227
|
||||
msgid "Eco-account removed"
|
||||
msgstr "Ökokonto entfernt"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:255
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:254
|
||||
msgid "Deduction removed"
|
||||
msgstr "Abbuchung entfernt"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:298 ema/views.py:171
|
||||
#: intervention/views.py:468
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:297 ema/views.py:248
|
||||
#: intervention/views.py:467
|
||||
msgid "{} unrecorded"
|
||||
msgstr "{} entzeichnet"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:298 ema/views.py:171
|
||||
#: intervention/views.py:468
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:297 ema/views.py:248
|
||||
#: intervention/views.py:467
|
||||
msgid "{} recorded"
|
||||
msgstr "{} verzeichnet"
|
||||
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:434 intervention/views.py:450
|
||||
#: compensation/views/eco_account_views.py:433 intervention/views.py:449
|
||||
msgid "Deduction added"
|
||||
msgstr "Abbuchung hinzugefügt"
|
||||
|
||||
@ -850,6 +850,14 @@ msgstr "Zahlung hinzugefügt"
|
||||
msgid "Payment removed"
|
||||
msgstr "Zahlung gelöscht"
|
||||
|
||||
#: ema/forms.py:38
|
||||
msgid "New EMA"
|
||||
msgstr "Neue EMA hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ema/forms.py:99
|
||||
msgid "Edit EMA"
|
||||
msgstr "Bearbeite EMA"
|
||||
|
||||
#: ema/tables.py:59 templates/navbar.html:43
|
||||
msgid "Payment funded compensations"
|
||||
msgstr "Ersatzzahlungsmaßnahmen (EMA)"
|
||||
@ -870,7 +878,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Payment funded compensation"
|
||||
msgstr "Ersatzzahlungsmaßnahme"
|
||||
|
||||
#: ema/views.py:154
|
||||
#: ema/views.py:77
|
||||
msgid "EMA {} added"
|
||||
msgstr "EMA {} hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: ema/views.py:201
|
||||
msgid "EMA {} edited"
|
||||
msgstr "EMA {} bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: ema/views.py:231
|
||||
msgid "EMA removed"
|
||||
msgstr "EMA entfernt"
|
||||
|
||||
@ -1144,11 +1160,11 @@ msgstr "vorhanden"
|
||||
msgid "Intervention {} added"
|
||||
msgstr "Eingriff {} hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:212
|
||||
#: intervention/views.py:211
|
||||
msgid "This intervention has a revocation from {}"
|
||||
msgstr "Es existiert ein Widerspruch vom {}"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:228
|
||||
#: intervention/views.py:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember: This data has not been shared with you, yet. This means you can "
|
||||
"only read but can not edit or perform any actions like running a check or "
|
||||
@ -1158,43 +1174,43 @@ msgstr ""
|
||||
"bedeutet, dass Sie nur lesenden Zugriff hierauf haben und weder bearbeiten, "
|
||||
"noch Prüfungen durchführen oder verzeichnen können."
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:255
|
||||
#: intervention/views.py:254
|
||||
msgid "Intervention {} edited"
|
||||
msgstr "Eingriff {} bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:287
|
||||
#: intervention/views.py:286
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} entfernt"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:308
|
||||
#: intervention/views.py:307
|
||||
msgid "Revocation removed"
|
||||
msgstr "Widerspruch entfernt"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:334
|
||||
#: intervention/views.py:333
|
||||
msgid "{} has already been shared with you"
|
||||
msgstr "{} wurde bereits für Sie freigegeben"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:339
|
||||
#: intervention/views.py:338
|
||||
msgid "{} has been shared with you"
|
||||
msgstr "{} ist nun für Sie freigegeben"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:346
|
||||
#: intervention/views.py:345
|
||||
msgid "Share link invalid"
|
||||
msgstr "Freigabelink ungültig"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:367
|
||||
#: intervention/views.py:366
|
||||
msgid "Share settings updated"
|
||||
msgstr "Freigabe Einstellungen aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:386
|
||||
#: intervention/views.py:385
|
||||
msgid "Check performed"
|
||||
msgstr "Prüfung durchgeführt"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:406
|
||||
#: intervention/views.py:405
|
||||
msgid "Revocation added"
|
||||
msgstr "Widerspruch hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: intervention/views.py:473
|
||||
#: intervention/views.py:472
|
||||
msgid "There are errors on this intervention:"
|
||||
msgstr "Es liegen Fehler in diesem Eingriff vor:"
|
||||
|
||||
@ -1317,18 +1333,6 @@ msgstr "Kontrolle am"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Sonstige"
|
||||
|
||||
#: konova/templates/konova/widgets/generate-content-input.html:6
|
||||
msgid "Generate new"
|
||||
msgstr "Neu generieren"
|
||||
|
||||
#: konova/templates/konova/widgets/text-to-clipboard-input.html:6
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "In Zwischenablage kopieren"
|
||||
|
||||
#: konova/templates/konova/widgets/text-to-clipboard-input.html:16
|
||||
msgid "Copied to clipboard"
|
||||
msgstr "In Zwischenablage kopiert"
|
||||
|
||||
#: konova/templates/konova/home.html:23 konova/templates/konova/home.html:61
|
||||
#: konova/templates/konova/home.html:100
|
||||
msgid "Total"
|
||||
@ -1353,6 +1357,18 @@ msgstr "Anzeigen"
|
||||
msgid "Deduct"
|
||||
msgstr "Abbuchen"
|
||||
|
||||
#: konova/templates/konova/widgets/generate-content-input.html:6
|
||||
msgid "Generate new"
|
||||
msgstr "Neu generieren"
|
||||
|
||||
#: konova/templates/konova/widgets/text-to-clipboard-input.html:6
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "In Zwischenablage kopieren"
|
||||
|
||||
#: konova/templates/konova/widgets/text-to-clipboard-input.html:16
|
||||
msgid "Copied to clipboard"
|
||||
msgstr "In Zwischenablage kopiert"
|
||||
|
||||
#: konova/utils/documents.py:52
|
||||
msgid "Document '{}' deleted"
|
||||
msgstr "Dokument '{}' gelöscht"
|
||||
@ -1437,20 +1453,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#: templates/form/table/generic_table_form.html:23
|
||||
#: templates/form/collapsable/form.html:58
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: templates/form/table/generic_table_form.html:27
|
||||
#: templates/form/collapsable/form.html:62
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: templates/form/table/generic_table_form_body.html:24
|
||||
msgid "Fields with * are required."
|
||||
msgstr "* sind Pflichtfelder."
|
||||
|
||||
#: templates/form/collapsable/form.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1476,6 +1478,20 @@ msgstr "Mit einem Linksklick öffnen Sie den jeweiligen Formularbereich."
|
||||
msgid "General data"
|
||||
msgstr "Allgemeine Daten"
|
||||
|
||||
#: templates/form/collapsable/form.html:58
|
||||
#: templates/form/table/generic_table_form.html:23
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: templates/form/collapsable/form.html:62
|
||||
#: templates/form/table/generic_table_form.html:27
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: templates/form/table/generic_table_form_body.html:24
|
||||
msgid "Fields with * are required."
|
||||
msgstr "* sind Pflichtfelder."
|
||||
|
||||
#: templates/generic_index.html:28
|
||||
msgid "New entry"
|
||||
msgstr "Neuer Eintrag"
|
||||
@ -2838,9 +2854,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Invalid input"
|
||||
#~ msgstr "Eingabe fehlerhaft"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{} edited"
|
||||
#~ msgstr "{} bearbeitet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Map"
|
||||
#~ msgstr "Karte"
|
||||
|
||||
@ -2913,12 +2926,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Add new eco account"
|
||||
#~ msgstr "Neues Ökokonto hinzufügen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new EMA"
|
||||
#~ msgstr "Neue EMA hinzufügen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit EMA"
|
||||
#~ msgstr "Bearbeite EMA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete EMA"
|
||||
#~ msgstr "Lösche EMA"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user